Via lattea.
Solo un treno all'ora
Stazione vuota.
Teiichi Suzuki (Giappone)
Rassegna dei più grandi autori mondiali moderni e contemporanei di haiku, selezionati e tradotti da me, Carlo Speggiorin. Buona lettura!
Via lattea.
Solo un treno all'ora
Stazione vuota.
Teiichi Suzuki (Giappone)
Le stagioni cambiano.
In continuazione scopro
Il mistero di me stessa.
Christina Sng (Singapore)
Alba del solstizio.
Le foglie di un cipresso
Cominciano a danzare.
Lucy Whitehead (Regno Unito)
Tutto svanisce
Negli abissi del tempo.
Resta solo la paura del nulla.
Katherine Gordon (Canada)
Luna nuova.
Vaga sagoma
Di una peonia bianca.
Teiichi Suzuki (Giappone)
Ritornando a casa.
Un mendicante divide il pane
Con un cane.
Julia Guzman (Argentina)
C'è questo prato
E ci sono i bei fiori.
Ma non ci sei tu.
Emil Dahl (Svezia)
Profumo d'estate,
Lamponi
Sulle labbra dei bambini.
Lilia Racheva (Bulgaria)
Parlando.
Sopra una tazza di tè
Camelie.
Natsu Miyakawa (Giappone)
Un sogno inquietante
Perdersi per strada
Oscuri ricordi di bambino.
Hidehito Yasui (Giappone)
Luce di stelle.
Lei ha gocce di rugiada
Sui piedi nudi.
Arvinder Kaur (India)
Sole inclinato della sera.
Per il prato attraverso i vetri
Splende di oro dorato.
Donna Wootton (Canada)