Lydia Plisson (Francia)
Passano i giorni.
In silenzio si muovono
I pesci nel lago.
Rassegna dei più grandi autori mondiali moderni e contemporanei di haiku, selezionati e tradotti da me, Carlo Speggiorin. Buona lettura!
Lydia Plisson (Francia)
Passano i giorni.
In silenzio si muovono
I pesci nel lago.
Senju Koichi (Giappone)
Il fuoco nei nostri litigi.
Un pentimento amaro,
La calma nei sorrisi.
Ying Liang (Cina)
La pioggia cade copiosa,
Il sole non si vede.
La terra respira.
Eteri Masuraidze (Georgia)
All'ombra della montagna
Per la prima volta
Lui mi ha baciata.
Seppe Verlinden (Belgio)
Oggi sono fidanzato
Ma domani mi sposo.
Come è luminoso oggi!
Bernd Sänger (Germania)
Inverno nevoso.
Guardo lo specchio
E c'è un uomo stanco.
Mona Bedi (India)
Il picchio
Rompe il silenzio
Tra di noi.
Daniel Birnbaum (Francia)
Una pioggiarella
Sufficiente
Per parlarne.
Jim Young (UK)
Dal cielo azzurro
Cade una piuma
Sull'erba.
Candice Gibbons (Australia)
Clima pesante.
Un ragno allegro balla
Su una ringhiera.
Jennifer Brickell (UK)
La rana grossa e brutta
Abbraccia un fiore secco.
Notte da brividi.
Alia Kaminowska (Polonia)
Sera umida.
Il lago ghiacciato scricchiola
Sotto gli stivali pesanti.